|
Traumhaft schön |
Es ist wohl einer der Inbegriffe schlechthin, in unserer Vorstellung über Vietnam.
Für viele, zudem auch das
Sinnbild der vietnamesischen Frau und dass, obwohl das
Áo dài (was übersetzt "langes Gewand" bedeutet) und im Norden in etwa wie "ao zai" und im Süden wie "ao jai" gesprochen wird,
eigentlich gar nicht nur für Frauen ist..
|
Traditionelles Áo dài von Mann und Frau |
Denn die vietnamesische
Nationaltracht, die aus einem knie- oder knöchellangen, auf beiden Seiten bis über die Hüfte hochgeschlitzten Seidenkleid besteht, unter dem lange, weitgeschnittene und oftmals weiße, aber durchaus auch farblich abgestimmte Seidenhosen, getragen werden und die Anfang des
12. Jahrhunderts, erstmals unter dem Namen
Áo tứ thân beschrieben wurde, ist ursprünglich auch die typische Tracht der
Männer Vietnams.
|
Hochzeitsprozessin der Braut |
Von letzteren wird das
Áo dài, dass damals auf
Hochzeiten, für gewöhnlich in roter Form von der
Braut und in Blautönen vom
Bräutigam aufgetragen wurde, zwischenzeitlich nurnoch zu bestimmten festlichen Anlässen, zur Wahrung der Landessitten getragen.In der Region
Bắc Ninh, ist das noch häufiger zu beobachten.
|
Modernes Áo dài, in den verschiedensten Farben und Formen |
|
Eine weitere Varinate des
Áo dài, war das
Áo mớ ba (Dreier-Kleid), dass man dann zu kühleren Temperaturen trug und das wie schon aus der Übersetzung hervorgeht, aus drei Kleidern bestand, die man übereinander trug. Für den Winter, gab es diese Version dann als
Áo mớ bảy (Siebener-Kleid), bei dem 6-7 Lagen übereinander getragen wurden. Die Kombination der durchscheinenden Farben, kennzeichnten den Geschmack und Stil ihrer Trägerinnen.
|
Eine Mitarbeiterin der Vietnam Airlines |
|
Frühere Versionen des
Áo dài,
Áo ngũ thân genannt, reichen zurück bis in das frühe 18. Jahrhundert und waren an das traditionelle chinesische Frauengewand
Cheongsam angelehnt. Die heutige Form des
Áo dài wurde jedoch in den
1930er Jahren von dem vietnamesischen Designer
Cát Tường (nach dem auch viele Strassen benannt sind und über den ich an anderer Stelle noch ausführlicher Berichten werde) entworfen und zuerst
Áo tân thời (modernes Kleid) genannt. Mitte der
1980er Jahre gelang dem
Áo dài nach Jahren des Vergessens der erneute Durchbruch in der Modewelt Vietnams, als es
1982 bei einem Schönheitswettbewerb überraschenderweise bei einer Kandidatin auftauchte – die auch mit einigem Stimmenabstand gewann.
|
Bei der Wahl zur Miss Áo dài |
Heutzutage, ist das
Áo dài, in schlichtem Weiß gehalten, in erster Linie die "Schuluniform" der Gymnasiastinnen.
Es findet, in Rot bis hin zu Rosa, weiterhin Verwendung als traditionelles Hochzeitsgewand der Frauen und wird in den verschiedensten Farben und Formen, auch von den weiblichen Gästen einer Heirat getragen.
Das Áo dài wird zudem regelmässig, für die unterschiedlichsten Festlichkeiten und Zeremonien aus dem Schrank geholt und viele Firmen und Unternehmen (z.B. am Flughafen, in Restaurants oder Hotels), fordern das Áo dài oftmals auch als "Arbeitskleidung".
|
Schülerinnen auf dem Heimweg |
|
Jede vietnamesische Frau, gleich welchen Alters, hat schon eines in ihrem Leben getragen und sicherlich so einige davon im Schrank hängen, wobei diese dann meist von einem Schneider, auf Passform gefertigt wurden.
Die Preise variieren in Vietnam, je nach Qualität des Stoffes und Aufwand bei der Fertigung, beispielsweise durch hochwertige Stickmuster und Aufsätze, zwischen 20- und mehreren hundert Euro.
|
Verschiedene Auslandsvertreter tragen Áo dài |
Selbst im Ausland gibt es bereits einige spezielle Läden (in der Regel Asiamärkte), die Áo dàis in ihrem Sortiment führen und im Internet finden sich ebenfalls einschlägige Seiten, wie zum Beispiel das relativ Bekannte "Áo dài Vinh", die dieses wundervolle Kleidungsstück vertreiben.
|
Ein unkonventionelles Paar, in traditioneller Hochzeitstracht |
|
Ich selbst habe schon damals in Deutschland, zu verschiedenen Tanzveranstaltungen, bei denen ich mitgewirkt habe, ein
Áo dài getragen und später dann, auf Wunsch der Familie, auch zu meiner eigenen Hochzeit in Vietnam und zur Heirat von Freunden und Verwandten hier. Leider (oder zum Glück) gibt es nur sehr wenige Aufnahmen davon. Zwei habe ich aber für euch rausgesucht:
|
Ich, am Tag der standesamtlichen Hochzeit |
|
|
Und dieses hier, auf dem ich mit "meiner" geliebten Oma zu sehen bin:
|
Mit meiner geliebten Ba Giong |
|
|
|
Selbstverständlich musste ich aber nicht dazu "genötigt" werden, ein
Áo dài zu tragen, sondern habe es natürlich gern getan, da auch ich ein grosser Fan, dieses Kleidungsstückes bin.
Leider wird mir als Europäerin jedoch immer dieser "Zauber" und diese unvergleichliche Anmut und Eleganz fehlen, die das
Áo dài, an einer echten Vietnamesin ausmachen.
|
Die einzigartige Schönheit und Anmut der Vietnamesinnen |
Zum Abschluss für heute, habe ich euch noch zwei ältere Bilder, der früheren Form des Áo dài`s, aus dem Internet besorgt:
|
Familie Anfang des 20. Jahrhunderts, in traditionellen Gewand |
Und das letzte Foto:
|
Frauen im Áo dài, der 1930er Jahre |